Kindle Paperwhite 2代2013年版開箱與新舊版比較

我是一個死忠的Kindle使用者,所以到現在已經買了5台Kindle了。第1台因為太大目前棄用。第2台被第3台取代,目前很少用。第3台是最輕薄的,但因為螢幕被壓壞,所以後來買了第4台,昨天則迎來了第5台。最後兩台都是Paperwhite。目前打算同時使用,因為一台打算專門看Amazon CN的簡體中文書,另外一台則是看英文的。

2013-11-01 19.56.43

我這一台是從Yahoo!拍賣請人代購寄來的,所以上面原本還有貼Bestbuy的貼紙。Kindle Paperwhite 1代我選擇的是無廣告版(直接跟Amazon買,國際版沒有得選),這次我選擇的是廣告版,不是價格考量,而是我對於Amazon在Kindle上頭放廣告的方式興趣極大。

Kindle Paperwhite 2 的外彩盒

產品內盒跟Paperwhite一代是幾乎一樣的。

Kindle Paperwhite 2 的內盒

這次第2台是為了同時能夠看簡體中文與英文書而不用再切換帳號。而選用最新的Kindle Paperwhite 2代看英文書是因為這一代有些新的功能。不確定未來軟體會不會更新到舊版。

從外觀上來看,兩代Paperwhite幾乎沒有差異。左邊是第一代無廣告版,關機畫面其實很雅緻,都是跟文字相關的黑白圖片。這種雅緻的風格讓我想起德國Suhrkamp出版社的封面。雖然形式不同但那種質感是類似的。

Kindle Paperwhite 2 代正面比較

但自從Apple將筆電的Logo變成朝向別人並且可以發光之後,產品的背面就變成設計的重要場域。第一代只有凹下去的Kindle字樣,有點太低調了。這一代就變成亮面的Amazon字樣啦。

Kindle Paperwhite 2 的背面有亮面的Amazon Logo

這一代在背光設定時增加了一個「Max」選項,可以直接調到最亮。

2013-11-02 19.25.27

這是兩代的閱讀設定,最大的差別在於多了一個「Vocabulary Builder」,挺實用的。我們也可以看到當背光調到最強的時候,兩台的亮度是不一樣的。除了亮度不一樣之外,新版的「紙質」比較偏黃,第一代Paperwhite的紙質比較白一點。

Kindle Paperwhite 兩代功能設定比較

Kindle Paperwhite 最新版的一個重要功能是Vocabulary Builder,這也是我拿來當英文版載具的原因。只要查詢過的字,就會自動收入在這個字彙學習本當中,這功能實在是太夢幻了(我之前一直夢想過)。

Kindle新的字彙學習功能

這就是字彙學習本的畫面。

Kindle的Vocabulary builder

每個字典下去,預設都是字典的定義,另外的Usage則是出現原來書中的出處例句。用這種方法學英文單字與例句使用大概是最自然的。而且你都不用抄寫出處例句了。

Kindle vocabulary buider的單字卡

Kindle vocabulary buider的單字卡出處例句

在Kindle Vocabulary Builder當中還有認字卡(Flashcard)的功能。預設是出現例句。這實在是太美妙的Flashcard,直接出現原來出處的例句,如果知道了,就可以點選「略懂」(Mark as Mastered),ˊ然後被放在略懂字彙清單當中。此外,單字也可以依照書本來源來分類,很不錯。每個作者都有偏好語彙,這種功能其實很重要。

Kindle vocabulary buider的學習卡

另外還有一個功能是本來就有,可是我這次才發現,就是可以使用Bing的翻譯功能。只要有上網,就可以有翻譯功能啦。

第二次發生在家裡,那第一次難道是在她家嗎?>”<

Kindle Paperwhite 2 的英翻中

這是西班牙文翻譯成英文。有一天有隻公雞走入森林中,然後遇到了每個森林都有的兩條路(喂!)。最近打算開始學習一點點西班牙文,因為新聞圖表界的西班牙文好重要。

Kindle Paperwhite 2 的西班牙翻譯功能

Amazon 很厲害的一點,就是把字典當成內建功能,而且是隨各種語言版的書附贈。我昨天第一次在Amazon上買西班牙文的書,然後很令人驚訝的,系統就直接也幫你 下載了免費的西班牙文字典。(與翻譯功能無關)。

台灣人很喜歡查「x翻中」的字典,但不知道為什麼很少查母語字典。這跟國外有很大的不同。日本很多辦公室都有大辞林或広辞苑。德國人 的書房通常也會有Duden Rechtschreibung。但我真的很少看到台灣人查漢語字典,不論是網路或紙本的都非常少見,大概是對自己的母語能 力太有信心了。這也是舊功能,但還是提一下。

Kindle各種免費字典

 

Follow me

Richy

李怡志是網路媒體工作者,作品曾經獲得行政院數位金鼎獎並入選美國網路新聞獎。
Follow me

Facebook留言

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>